Traduction de dodoc

Bonjour
tout neuf utilisateur de dodoc, je voudrais savoir quelles sont les démarches permettant de traduire les boutons de dodoc.
Je vous explique en vous indiquant que je travaille en Belgique. Or vous ignorez sans doute que nous avons trois communautés linguistiques. Cependant, dans le cadre d’un projet scolaire interprovincial ( interdépartemental pour vous) avec des écoles dans la zone néerlandophone du pays, je voudrais leur proposer de créer des produits avec dodoc. Par courtoisie et aussi par facilité pour tous les intervenants, existe-t-il une possibilité d’avoir un fichier à traduire, un peu comme dans Moodle pour lequel on peut participer à la traduction ?
Je me dis que cette possibilité pourrait aussi être utile en Suisse (français, italien , allemand) ou dans n’importe quel pays, tout en précisant que les utilisateurs eux mêmes réaliseraient ces traductions ?
Je trouve cette version de dodoc magique et source de création pédagogique PAR les élèves, j’ai découvert ce programme lors de Ludovia#be la semaine dernière et je l’ai trouvée absolument fabuleuse. comme dirait Fabrice Luchini, « c’est énorme »

Bravo pour votre travail

Oui la présentation faite à Ludovia était exceptionnelle, la personne a présenté cela avec un talent fou, quel talent d’orateur…:joy: En tournée prochainement au Benin, en Suisse et au Québec.

Heureux que vous vous lanciez dans l’utilisation de Do.Doc.
Pouvez-vous préciser le cadre de déploiement et les usages ?

Au plaisir

tout à fait d’accord, j’aurais dû lui demander un autographe, quel idiot je fus loool.
Mais je n’ai pas oublié de lui dire à quel point ce programme était génial notamment dans l’aspect collaboratif et fonctionnel
Dans mon cas il s’agirait de produire des pdf et des vidéos sur les sujets divers et variés de l’environnement des élèves de ces écoles primaires et de se les partager tant en français qu’en néerlandais. nous ne nous connaissons pas assez entre nos communautés linguistiques, et la situation politique n’arrange pas les choses. Le but est de communiquer et d’apprendre sur l’autre.

Ma requête concerne juste l’environnement dodoc, mais pas l’ajout de dictionnaire ou que sais-je d’extérieur? S’il y avait cette possibilité d"éditer et de traduire ce qui est apparent pour l’utilisateur …

Le déploiement dans un premier temps sur un ordinateur dans chaque classe concernée auquel se connecteraient des tablettes. Les productions seraient téléversées aux autres, voire dans un moodle à créer. Je vais aussi déposer un sujet de discussion pour obtenir les infos serveur dédié. Je dispose déjà d’un VPS pour le moodle de l’école.

Bonjour bonjour !

merci bien pour les retours forts sympathiques :slight_smile:

Ça tombe bien, c’est hyper simple d’ajouter une langue dans do•doc : tous les textes affichés sont dans un seul fichier (c’est une bonne pratique, comme pour bcp de logiciels).

Voici son contenu pour la langue française :

fr: {
  ascending: 'Croissant',
  descending: 'Décroissant',
  create_a_project: 'Créer un projet',
  create_a_publication: 'Créer une publication',
  publication: 'Publication',
  name: 'Nom',
  project_name: 'Nom du projet',
  created_date: 'Date de création',
  uploaded: 'Importation',
  created: 'Création',
  edited: 'Édition',
  sent_date: 'Date d’envoi',
  for_the_placement_on_timeline: '(pour le placement sur la timeline)',
  type: 'Type',
  color: 'Couleur',
  keywords: 'Mots-clés',
  share: 'Partage',
  copy: 'Copier',
  author: 'Auteur(s)',
  download: 'Télécharger',
  caption: 'Légende',
  formatting: 'Mise en forme',
  smoothing: 'Lissage',
  onion_skin: 'Pelure d’oignon',
  'file:': 'Fichier :',
  add_to_project: 'Ajouter au projet :',
  input_password: 'Renseigner le mot de passe ci-dessous :',
  validate_with_enter: 'Valider avec la touche ENTRÉE.',
  no_stopmotion_created_yet:
    'Les animations créées apparaîtront dans ce panneau.',
  device: 'Appareil',
  'camera2 1, facing front': 'Caméra frontale',
  'camera2 0, facing back': 'Caméra arrière',

  very_slow: 'Très lent',
  slow: 'Lent',
  speed_medium: 'Normal',
  fast: 'Rapide',
  forget_password_and_close: 'Oublier le mot de passe et fermer le projet',

  remember_password_on_this_device: 'Sauvegarder pour cet appareil',

  cooking_pot: 'La marmite',
  copy_of: 'Copie de',
  text_overflow: 'Texte en excès',
  move_to_foreground: 'Mettre au premier plan',
  move_to_background: 'Mettre à l’arrière plan',
  'layer:': 'Calque :',
  css_settings: 'Règlages CSS',
  edit_content: 'Modifier le contenu',
  adjust: 'Ajuster',
  duplicate: 'Dupliquer',

  show_all: 'Tout afficher',
  cooking_pot_instructions:
    'Mélangez des médias pour en créer des nouveaux !',
  untitled: 'Sans titre',
  mix_audio_and_video: 'Son sur une vidéo',
  mix_audio_and_image: 'Son sur une image',
  add_sound_video_file:
    'Ouvrez un projet et ajoutez un média <b>son</b> et un média <b>vidéo</b> en cliquant sur la flèche verte.<br>L’exportation créera une nouvelle vidéo.<br>Médias acceptés : une vidéo et une piste sonore.',
  add_sound_image_file:
    'Ouvrez un projet et ajoutez un média <b>son</b> et un média <b>image</b> en cliquant sur la flèche verte.<br>L’exportation créera une nouvelle vidéo.<br>Médias acceptés : une image et une piste sonore.',
  add_multiple_videos_files:
    'Ouvrez un projet et ajoutez plusieurs médias <b>vidéo</b> en cliquant sur la flèche verte. Les vidéos seront mises bout à bout dans l’ordre d’ajout.<br>L’exportation créera une nouvelle vidéo.<br>Médias acceptés : uniquement des vidéos de même taille.',
  add_multiple_images:
    'Ouvrez un projet et ajoutez plusieurs médias <b>image</b> en cliquant sur la flèche verte. Les images seront mises bout à bout dans l’ordre d’ajout. Exportez la séquence et réglez la vitesse de défilement des images.<br>L’exportation créera une vidéo.<br>Médias acceptés : uniquement des images. Les dimensions de la première image détermine si la vidéo finale est en portrait ou paysage.',
  style: 'style',
  css: 'css',
  write_some_CSS_code_for_example:
    'Écrivez ici du code CSS, <br>par exemple <code>color: blue;</code>',
  framerate: 'images par seconde',
  timelapse: 'déclenchement automatique',
  seconds_per_image: 'secondes par image',
  seconds: 'secondes',
  quality: 'qualité',
  bytes: 'octets',
  kb: 'ko',
  mb: 'Mo',
  gb: 'Go',
  duration: 'Durée',
  send: 'Envoyer',
  open_in_dodoc: 'Ouvrir dans do•doc',
  connect_to_dodoc: 'Accéder à do•doc',

  login: 'S’identifier',
  adding_password_warning:
    'Attention ! Si vous ajoutez ou modifiez un mot de passe tous les utilisateurs qui y sont actuellement connectés devront le renseigner avant de pouvoir continuer à contribuer.',
  removing_password_warning:
    'Si vous retirez le mot de passe tous les utilisateurs qui ont accès à do•doc pourront modifier le projet.',
  help: 'Aide',
  date: 'Date',
  portrait: 'Portrait',
  nfc_tag: 'Tag NFC',
  yes: 'Oui',
  cancel: 'Annuler',
  back: 'Retour',
  sureToRemoveAuthor: 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet auteur ?',
  show_all_authors: 'Afficher l’ensemble des auteurs',
  changes_not_saved_sureToCloseModal:
    'Des modifications ont eu lieu, souhaitez-vous les enregistrer ?',
  save_changes: 'Oui, enregistrer les modifications',
  close_the_window: 'Non, fermer sans enregistrer',
  sureToRemovePubli:
    'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette publication ?',
  sure_to_cancel_stopmotion:
    'Êtes-vous sûr de vouloir arrêter cette animation ? Vous pourrez la retrouver dans le menu "Liste des animations"',
  validate_media: 'Valider le média',
  add_keyword: 'Ajouter un mot-clé',
  add: 'Ajouter',
  close: 'Fermer',

  very_high: 'Très élevée (1080p)',
  high: 'Élevée (720p)',
  medium: 'Moyenne (640p)',
  low: 'Basse (360p)',

  showing: 'Affichage de',
  media_filter: 'Filtre de médias',
  no_projects_yet:
    'Il n’y a pas encore de projet, créez-en un pour commencer à utiliser do•doc !',
  projects_of: 'projets sur',
  medias_of: 'médias sur',
  projects: 'Projets',
  project: 'Projet',
  medias: 'Médias',
  media: 'Média',
  authors: 'Auteurs',
  authors_list: 'Liste des auteurs',
  create_an_author: 'Créer un auteur',
  favorite_medias: 'Média favoris',
  all_medias: 'Tous les médias',
  create_text: 'Écrire',
  import: 'Importer',
  import_all_files: 'Importer tous les fichiers',
  import_medias: 'Importer des médias',
  select_files_to_import: 'Sélectionner les fichiers à importer',
  select_cover_image: 'Sélectionner une image de couverture',
  select_portrait_image: 'Sélectionner une image de portrait',
  add_to_recipe: 'Ajouter à la recette',
  add_a_page: 'Ajouter une page',
  insert_a_page_here: 'Insérer une page ici',
  add_a_page_before: 'Ajouter une page avant celle-ci',
  add_a_page_after: 'Ajouter une page après celle-ci',
  add_a_page_here: 'Ajouter une page ici',
  remove_this_page: '▲ Supprimer cette page ▲',

  anonymous: 'anonyme',
  other_users: 'autres utilisateurs',
  other_users_connected: 'autres utilisateurs connectés',

  mix_medias: 'Mélanger des médias',

  made_with_dodoc:
    'Page web réalisée avec l’application libre et gratuite do•doc',

  loading: 'chargement',
  open: 'Ouvrir',
  save: 'Enregistrer',
  as_favorite: '+ favoris',
  edit: 'Éditer',
  width: 'Largeur',
  height: 'Hauteur',
  zoom: 'Zoom',
  settings: 'Règlages',
  stopmotion_list: 'Liste des animations',

  print: 'Imprimer',
  create: 'Créer',
  remove: 'Supprimer',
  withdraw: 'Enlever',
  remove_this_image: 'Supprimer cette image',
  password: 'Mot de passe',
  password_required_to_open: 'Mot de passe requis',
  show_password: 'Afficher le mot de passe',
  hide: 'Cacher',
  protected_by_pass: 'protégé par mot de passe',
  password_instructions:
    'Si existant, seul les utilisateurs possédant ce mot de passe pourront ouvrir ce projet.',
  author_instructions:
    'Pour créer des auteurs, fermez cette fenêtre et cliquez sur le bouton (AUTEURS).',

  sort_by: 'Organiser par',
  by: 'par',
  in_the_order: 'Dans l’ordre',
  public: 'Public',
  fav: 'Favoris',
  content: 'Contenu',
  edit: 'Modifier',

  'lang:': 'Changer la langue&nbsp;:',
  lang: 'Changer la langue',
  share_access: 'Accéder depuis d’autres appareils',
  scan_qr_code: 'Scanner un code QR',

  photo: 'photo',
  video: 'vidéo',
  stopmotion: 'animation',
  audio: 'son',
  vecto: 'formes',
  image: 'image',
  text: 'texte',
  document: 'document',
  other: 'autre',
  with_sound: 'avec le son',
  generate: 'Générer',

  select: 'Sélectionner',
  unselect: 'Dé-sélectionner',

  toconnectwithanotherdevice:
    'Pour accéder à cet élément avec un autre appareil, connectez vous au même réseau wifi puis entrez l’url suivante dans un navigateur web, ou bien scannez le code QR&nbsp;: ',
  sureToRemoveProject: 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce projet ?',
  sureToRemoveMedia: 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce média ?',

  edit_the_media: 'Éditer le média',
  edit_project: 'Éditer le projet',
  edit_publication: 'Éditer la recette',
  drop_here_to_import: 'Déposez vos contenus ici pour les importer',

  capture: 'Capturer',
  current: 'Actuellement',
  currently: 'Actuellement',
  update: 'Mettre à jour',

  more_information:
    'Pour plus d’information, consultez la <a href="https://latelier-des-chercheurs.fr/docs/manuel-dodoc" class="js--openInBrowser" target="_blank">documentation</a> ou <a href="mailto:info@latelier-des-chercheurs.fr?subject=do•doc" class="js--openInBrowser" target="_blank">contactez</a> les auteurs de ce logiciel.',
  no_media_in_folder: 'Aucun média dans ce dossier.',
  no_public_media_in_folder: 'Aucun média public dans ce dossier.',
  auto_scroll: 'défilement<br>automatique',
  scale: 'échelle&nbsp;:',
  scale_items: {
    second: 'sec',
    minute: 'min',
    hour: 'h',
    half_day: '½j',
    day: 'j'
  },

  more_informations: 'Plus d’infos',
  contents_are_stored: 'Les contenus de ce dossier sont enregistrés dans ',
  folder_information: 'Informations du dossier',
  calendar: 'Calendrier',
  now: 'en ce moment',
  list: 'Liste',
  fullscreen: 'Plein écran',
  preview: 'Aperçu',
  filter: 'Filtre',
  filters: 'Filtres',
  header_left: 'En-tête gauche',
  header_right: 'En-tête droite',
  gridstep: 'Pas de la grille d’alignement',
  snap_to_grid: 'Magnétisme',
  margin_top: 'Marge: haut',
  margin_left: 'Marge: gauche',
  margin_right: 'Marge: droite',
  margin_bottom: 'Marge: bas',
  number_of_medias: 'Nombre de médias',
  number_of_pages: 'Nombre de pages',
  show_page_numbers:
    'Afficher le numéro de page dans le coin en bas à droite',

  export_folder: 'Exporter en format WEB',
  export: 'Exporter',
  export_as_pdf: 'Export PDF',
  new_window: 'Nouvelle fenêtre',
  previous_creations: 'Créations précédentes',
  export_video_instructions:
    'Cliquez sur le bouton pour lancer la création d’une seule vidéo à partir des vidéos ajoutées à la publication.',
  export_audio_video_mix_instructions:
    'Cliquez sur le bouton pour lancer la création d’une vidéo à partir du son et de la vidéo sélectionnés.',
  export_audio_image_mix_instructions:
    'Cliquez sur le bouton pour lancer la création d’une vidéo à partir du son et de l’image sélectionnés.',
  export_stopmotion_instructions:
    'Cliquez sur le bouton pour lancer la création d’une seule vidéo à partir des images ajoutées à la publication.',
  make_video: 'Fabriquer une vidéo',
  interval_between_pictures: 'Intervalle entre chaque photo',

  publication_list: 'Liste des publications',
  export_creation: 'Exportation d’une création',
  get_pdf:
    'Pour récupérer un PDF de cette publication (par exemple pour l’imprimer), cliquez sur le bouton ci-dessous&nbsp;:',
  download_pdf: 'Télécharger un PDF',
  get_website:
    'Pour récupérer un site web contenant cette publication (par exemple pour la diffuser en ligne), cliquez sur le bouton ci-dessous&nbsp;:',
  download_website: 'Télécharger une version web',
  open_in_app: 'Afficher',

  get_a_link: 'Récupérer un lien vers ce document&nbsp;:',

  format: 'Format',
  name_of_copy: 'Nom à donner à la copie',
  template: 'Gabarit',
  standard: 'Standard',
  'feuille de choux': 'Feuille de Choux',
  'human tech days': 'Human Tech Days',
  page_by_page: 'Document page à page',
  carreau: 'Carreau',
  video_assemblage: 'Montage vidéo',
  stopmotion_animation: 'Animation image par image',
  web: 'Page web',
  back_to_project: 'Retour au projet',

  page_by_page_summary:
    'Créer un PDF imprimable ou une page web à mettre en ligne.',
  page_by_page_instructions: `Cette recette permet de créer un document avec un format précis et plusieurs pages.<br> Médias acceptés : images, vidéos, sons et textes.<br>Créera un PDF imprimable (pour faire des affiches, tracts, journaux, etc.) ou une page web à mettre en ligne.`,
  video_assemblage_summary:
    'Créer un montage vidéo à partir d’images et de vidéos.',
  video_assemblage_instructions: `Cette recette propose de créer un montage vidéo en mettant plusieurs vidéos ou images bout à bout.<br> Médias acceptés : des vidéos et des images.<br>Créera une nouvelle vidéo.`,
  stopmotion_animation_summary:
    'Assembler des images pour créer une vidéo.',
  stopmotion_animation_instructions: `Cette recette permet l’assemblage d’un nombre illimité d’images pour créer une séquence vidéo dans laquelle elles défilent à une vitesse réglable.<br> Médias acceptés : uniquement des images. Les dimensions de la première image détermine si la vidéo finale est en portrait ou paysage.<br>Créera une nouvelle vidéo.`,
  mix_audio_and_video_summary: 'Ajouter ou remplacer du son sur une vidéo.',
  mix_audio_and_video_instructions: `Cette recette prend une vidéo et une piste audio. Elle ajoute ou remplace la bande sonore de la vidéo avec celle qui est sélectionnée.<br> Médias acceptés : une vidéo et une piste sonore.<br>Créera une nouvelle vidéo de la durée du plus long média.`,
  mix_audio_and_image_summary: 'Ajouter du son sur une image.',
  mix_audio_and_image_instructions: `Cette recette prend une image et une piste audio. Elle permet de créer des <i>images parlantes</i>.<br> Médias acceptés : une image et une piste sonore.<br>Créera une vidéo de la durée de la piste sonore.`,
  carreau_summary:
    'Empiler des médias pour créer en temps réel des présentations.',
  carreau_instructions: `Cette recette permet de collaborer à plusieurs sur la même surface pour présenter des médias de différent type. Ouvrez une nouvelle fenêtre vers cette recette en plein écran sur un projecteur pour afficher uniquement la surface.<br> Médias acceptés : images, vidéos, sons.`,

  last_modified: 'Dernière modification',
  remote_access: 'Accès depuis d’autres appareils',
  img_per_second: 'Images par seconde',
  sent: 'Envoyé',
  disable: 'Désactiver',
  previous_media: 'Média précédent',
  next_media: 'Média suivant',
  minimize_media: 'Utiliser comme référence',
  remember_project_password_for_this_device:
    'Se souvenir du mot de passe pour cet appareil',

  notifications: {
    ios_not_compatible_with_capture:
      'Les iPhones et les iPads ne sont pas compatibles avec la fonctionnalité de Capture.',
    instead_import_with_this_button:
      'Utilisez plutôt la fonctionnalité d’import ci-dessus pour prendre des photos et des vidéos ou en importer depuis votre appareil.',
    media_was_sent: 'Le média a été enregistré.',
    media_couldnt_be_sent:
      'Le média n’a pas pu être enregistré à cause d’une erreur de connexion.',
    file_was_sent: 'Le fichier a été enregistré.',
    file_upload_not_allowed:
      'Votre navigateur web ne prend pas en charge l’envoi de fichiers.',
    connection_active: 'La connexion au serveur est active.',
    connection_lost: 'La connexion au serveur a été perdue.',
    contents_wont_be_editable:
      'Les modifications et ajouts ne seront plus pris en compte.',
    connection_error: 'La connexion au serveur n’a pu se faire.',
    media_has_been_added_successfully: 'Le média a bien été transféré',
    wrong_password_for_dodoc:
      'Le mot de passe envoyé n’est pas valide. Veuillez réessayer.',
    loading_dodoc: 'Chargement de do•doc en cours…',
    'wrong_password_for_folder:':
      'Le mot de passe n’est pas le bon pour le dossier&nbsp;:',
    'created_edited_media:':
      'Création ou édition d’un média pour le dossier&nbsp;:',
    project_name_exists:
      'Ce nom de projet existe déjà, utilisez-en un autre.',
    publi_name_exists:
      'Ce nom de publication existe déjà, utilisez-en un autre.',
    author_name_exists:
      'Ce nom d’auteur existe déjà, utilisez-en un autre.',
    folder_name_needs_alphanumeric_characters:
      'Les noms de dossier doivent contenir au moins un caractère alphanumérique.',
    'failed_to_get_folder:': 'Le dossier suivant n’a pas été trouvé:',
    failed_to_start_video_change_source_or_res:
      'Le flux vidéo n’a pas pu être démarré.<br>Essayez de modifier la source ou la résolution dans les réglages.',
    video_source_not_set: 'La source vidéo n’a pas été trouvée.',
    failed_to_start_audio_change_source:
      'Le flux audio n’a pas pu être démarré.<br>Essayez de modifier la source dans les réglages.',
    audio_source_not_set: 'La source audio n’a pas été trouvée.',
    video_stream_not_available:
      'Erreur : le flux vidéo n’est pas disponible.',
    no_content_found_with_nfc_tag:
      'Scan d’un tag NFC réussi, associez-lui un auteur ou un média pour commencer.',
    author_found_with_nfc_tag:
      'Scan d’un tag NFC réussi, activation de l’auteur suivant&nbsp;:',
    medias_uploaded: 'Tous les médias ont bien étés enregistrés.',
    medias_upload_failed:
      'Erreur&nbsp;: certains médias n’ont pas pu être enregistrés.',
    video_converted: 'La vidéo a été convertie et ajoutée au projet.',
    project_has_been_removed:
      'Ce projet vient d’être supprimé par quelqu’un d’autre.',
    wrong_password_for: 'Mot de passe erroné pour ',
    creating_video: 'En cours de création de la vidéo…',
    preparing_video_from_montage: 'Préparation des vidéos du montage',
    finished_creating_recipe:
      'La recette est terminée et peut être consultée !',
    media_copied_successfully:
      'La copie du média a été réalisée avec succès.',
    creation_in_progress: 'En cours de création…',
    connected_to_dodoc: 'Connection à do•doc active',
    using_saved_password:
      'Connection à do•doc en utilisant le mot de passe enregistré',
    pdf_created: 'Le PDF a été créé',
    video_created: 'La vidéo a été créée',
    video_creation_failed: 'La vidéo n’a pas pu être créée',
    project_copy_in_progress: 'Copie du projet en cours…',
    project_copy_completed: 'Copie terminée',
    password_added_or_changed_to_this_project:
      'Le mot de passe de ce projet a été ajouté ou modifié.',
    enter_password_to_reopen_project:
      'Entrez le nouveau mot de passe pour accéder à nouveau à'
  }
},

Donc il « suffit » de traduire tout ça sous ce format là.
Le code de langue (d’après https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes ) est « nl ».
Votre mission si vous l’acceptez est de m’envoyer un fichier (ou un bloc texte sur ce forum) qui comment par :

nl: {
  ascending: '…',
  descending: '…',
  …
}

etc.

Pour info il y a également une personne qui nous a contacté par mail pour réaliser une traduction en portugais brésilien :slight_smile:

Bonjour,

Je pense même que ça peut faire l’objet d’un premier échange entre les classes… la classe francophone fait un travail de traduction en néerlandais et la classe du côté néerlandais vérifie et complète la traduction à partir du français, en faisant pourquoi pas un peu d’anglais en même temps :wink:

Les deux classes participent à la traduction d’un logiciel libre et construisent ensemble l’outil d’échange.
Ça donne du sens à l’échange linguistique.

Un beau projet à suivre.

1 J'aime